El espectáculo de teatro y música “Una Francia en canciones” llega a Bolivia de la mano de Lustucru y Diego Ballón
Lustucru propone un recorrido por el vasto territorio de la llamada “chanson française”: las canciones abren fragmentos de historias y de poesías. Lustucru nos invita a visitar la infancia, la...
“Agustín también estuvo antes en el Teatro de los Andes. Entonces tiene mucho conocimiento de Bolivia y un cariño grande. Ahora estamos trayendo este espectáculo que es más íntimo, más pequeño y tiene unos artistas muy buenos que son el talentosísimo y sorprendente pianista boliviano Diego Ballón, que va a hacer los arreglos musicales y también va a tocar el piano en la presentación. Luego está llegando un actor y cantante muy conocido en Argentina, que es Hervé Segata, un francés que radica en Argentina ya desde hace muchos años. Y para Cochabamba -porque en cada ciudad donde nos vamos a presentar hay una invitada especial-, está Mariana Bredow, que está presentando su obra ‘Ave’ estos días en el Fitaz, por ejemplo, es muy conocida y querida en Cochabamba; también es cantante y habla francés porque ha vivido en Suiza”, detalló la productora Gabriela Paz, en entrevista con RC Noticias de Bolivia.
Paz explicó que en el espectáculo se van a tocar canciones francesas muy conmovedoras.
“El hilo conductor de toda la historia es un viaje, moverse de un lugar a otro, hablar de la infancia, que eso nos conmueve a cualquier persona. El texto es en español y las canciones son en francés. Invitamos a toda Cochabamba porque realmente es un viaje emotivo en el que nos vamos a transportar como espectadores“, resaltó la productora.
El artista principal llegará en las próximas horas al país, Vásquez ya está en Bolivia trabajando con Ballón.
“Habrá un repertorio de canciones increíble; también habrá un homenaje al pianista y compositor boliviano Eduardo Caba, que migró a Argentina y desde ahí escribió los aires indios, por ejemplo. Cada invitada especial también traerá un pequeño repertorio de canciones”, agregó.
Asimismo, se escucharán canciones de Charles Aznavour, también las que Julio Iglesias popularizó en francés. “Son canciones populares que remontan a lugares y se pone más conmovedor hacia el final”, dijo.
“Será un espectáculo íntimo donde se pueda escuchar bien las canciones, habrá vino en el entretiempo y todo muy francés, pero sobre esta Francia que no es la que todos conocen, la de París y la cosmopolita, sino también una Francia más rural”, resaltó.
Además la obra cuenta con una invitada especial en cada función para “le duo romantique”. En la gira boliviana participarán las cantantes Mireille Hoffmann en La Paz, Mariana Bredow en Cochabamba y Diana Azero en Santa Cruz. La obra es en español y las canciones en francés, haciéndola apta para todo público.
“Mireille es una francesa que radica en Bolivia, tiene su grupo y está ahora tocando con la Big Band. Diana es realmente un plato fuerte porque ella es una cantante lírica, va a ser otro estilo. Cada función va a ser muy distinta, gracias a ellas”, agregó Paz.
La presentación en la llajta será en el salón principal del Palacio Portales, de la Fundación Simón I. Patiño, el viernes 3 de mayo, a las 19:30.
“La Fundación Simón I. Patiño nos está apoyando en Cochabamba y en La Paz, ahí nos vamos a presentar en los dos espacios, tienen un teatro en La Paz. En Santa Cruz, va a ser en la Alianza Francesa”, adelantó.
Sobre las motivaciones para realizar el espectáculo en Bolivia, la productora apunta al cariño que Agustín tiene a Bolivia.
“En Bolivia, vemos que la generación de mi mamá u otras generaciones tenían como un gran referente el francés, era uno de los idiomas que se aprendían antes en la escuela y había una visión de mucho cariño hacia Francia en especial. Además, puede apelar a los sentimientos del público en Cochabamba, sobre todo, porque la obra es sobre viajar y sabemos que en Cochabamba hay una población que tiene mucha migración, de irse a vivir a otro lado y después volver para su jubilación, por ejemplo. Hay todo un público potente en ese sentido, esta obra les va a llamar mucho la atención y les va a tocar el corazón. Todos tenemos alguna persona que ha migrado y cómo es extrañar; también hemos migrado de campo a ciudad. Es también esa añoranza de cómo era antes, dónde estás ahora y cómo la música te puede transportar a otros momentos de tu vida de otros lugares”, explicó.
“Nos ha apoyado un montón la Fundación Simón I. Patiño, la Alianza Francesa en Cochabamba. Es invaluable su su apoyo”, complementó Paz.
Ficha técnica
